My blog has moved!

You should be automatically redirected to the new home page in 60 seconds. If not, please visit
http://gerrycanavan.com
and be sure to update your bookmarks. Sorry about the inconvenience.

Wednesday, December 12, 2007

Jonathan Lethem, probably the best living writer with whom I've had personal correspondence (sorry Kurt), has a new story in the New Yorker this week: "The King of Sentences."

We disparaged modern and incomplete forms: gormless and garbled jargon, graffiti, advertising, text-messaging. No sentence conveyed by photons or bounced off satellites had ever come home intact. Punctuation! We knew it was holy. Every sentence we cherished was sturdy and Biblical in its form, carved somehow by hand-dragged implement or slapped onto sheets by an inky key. For sentences were sculptural, were we the only ones who understood? Sentences were bodies, too, as horny as the flesh-envelopes we wore around the house all day. Erotically enjambed in our loft bed, Clea patrolled my utterances for subject, verb, predicate, as a chef in a five-star kitchen would minister a recipe, insuring that a soufflĂ© or sourdough would rise. A good brave sentence (“I can hardly bear your heel at my nape without roaring”) might jolly Clea to instant climax. We’d rise from the bed giggling, clutching for glasses of cold water that sat in pools of their own sweat on bedside tables. The sentences had liberated our higher orgasms, nothing to sneeze at. Similarly, we were also sure that sentences of the right quality could end this hideous endless war, if only certain standards were adopted at the higher levels. They never would be. All the media trumpeted the Administration’s lousy grammar.